• Recently, onaforums has taken to opening a substack. You can subscribe to this substack to get email notifications when the site is down, gets a new domain name, or is otherwise running into trouble. We are not accepting donations at this time, so please skip the part where it asks if you would like to contribute. Subscribe at onaforums.substack.com

  • Reminder: Do not call, text, or mention harrassing someone in real life. Do not encourage it. Do not talk about killing or using violence against anyone, or engaging in any criminal behavior. If it is not an obvious joke even when taken out of context, don't post it. Please report violators. If you want your account deleted, send a private message to @BlackTransLivesMatter

    Do not post IRL pranks here without including the source

    DMCA, complaints, and other inquiries:

    [email protected]

Tiny Tim #amnotwriting

G

guest

Guest
Ooof.

First of all, it's spelled "oi." "Oy" is Yiddish, as in "oy vey."

The forced "cockney" bad grammar and abbreviation is simultaneously over-the-top, anachronistic and just inaccurate.

The writing itself is horribly disjointed. You have to reread several of the sentences just to attempt to understand what he's trying to say. I wasn't always successful in this.

Sawdust doesn't "drizzle."

I don't think either "cock" or "bugger" would have been used as single word expletives in 19th century London. As a noun and verb respectively, sure. Either way, it doesn't ring true, at least not to this Londoner who's read most of Dickens' novels.

Do hands "spear?" Again, clumsy choice of words.

"Vise" is the American spelling of vice. Fat is nothing if not inconsistent.

"Bagful of turnips?" Surely "sackful" would better convey the heft associated with a human body.

There are so many other mistakes to point out in just that short excerpt, but it's too painful to read any more.
 

Suetonius

LAUGH.
Forum Clout
119,524
Ooof.

First of all, it's spelled "oi." "Oy" is Yiddish, as in "oy vey."

The forced "cockney" bad grammar and abbreviation is simultaneously over-the-top, anachronistic and just inaccurate.

The writing itself is horribly disjointed. You have to reread several of the sentences just to attempt to understand what he's trying to say. I wasn't always successful in this.

Sawdust doesn't "drizzle."

I don't think either "cock" or "bugger" would have been used as single word expletives in 19th century London. As a noun and verb respectively, sure. Either way, it doesn't ring true, at least not to this Londoner who's read most of Dickens' novels.

Do hands "spear?" Again, clumsy choice of words.

"Vise" is the American spelling of vice. Fat is nothing if not inconsistent.

"Bagful of turnips?" Surely "sackful" would better convey the heft associated with a human body.

There are so many other mistakes to point out in just that short excerpt, but it's too painful to read any more.
Lol I was waiting for you to critique his British.
 

Suetonius

LAUGH.
Forum Clout
119,524
Ooof.

First of all, it's spelled "oi." "Oy" is Yiddish, as in "oy vey."

The forced "cockney" bad grammar and abbreviation is simultaneously over-the-top, anachronistic and just inaccurate.

The writing itself is horribly disjointed. You have to reread several of the sentences just to attempt to understand what he's trying to say. I wasn't always successful in this.

Sawdust doesn't "drizzle."

I don't think either "cock" or "bugger" would have been used as single word expletives in 19th century London. As a noun and verb respectively, sure. Either way, it doesn't ring true, at least not to this Londoner who's read most of Dickens' novels.

Do hands "spear?" Again, clumsy choice of words.

"Vise" is the American spelling of vice. Fat is nothing if not inconsistent.

"Bagful of turnips?" Surely "sackful" would better convey the heft associated with a human body.

There are so many other mistakes to point out in just that short excerpt, but it's too painful to read any more.
Also maybe i’m not familiar with British literature. But i’m pretty sure, I think, Sherlock Homes novels or Charles Dickens weren’t writing character dialog in English accents because…THAT WAS THEIR LANGUAGE! If Patrick were just a good storyteller you would remember the setting and read the characters words with accents in your head almost unconsciously.
 

TorqueWheeler

An enormous amount of muscle.
Forum Clout
78,562
Does anyone have his first draft where he wrote the entire page in his cockney accent? Then after we made fun of it, he changed it to normal English? Haha that shit was hilarious.
lol that’s right. Someone I know on Reddit texted him to trash it and make fun of how great the audiobook will be and the next time he posted something all the dialogue had been rewritten.

If you don’t want to let the idiot win you should change it all back again, Pat. 🐷
 

TorqueWheeler

An enormous amount of muscle.
Forum Clout
78,562
Reminder he researched hat pins which means there will be a badass woman in this who stabs people with them. One thing Pats group of faggots can never do is write women any other way then being "badass". I suspect she will swear a lot too. That shows strength!
I dare say she can put away some booze too. Soooooo cool. 😎
 
G

guest

Guest
Lol I was waiting for you to critique his British.
The dialogue would be OK if it was someone here writing it as a pisstake, like the Lord Anthony bit on the old sub. "Ooo Err, I say governor. What what" etc. The prose is atrocious whatever context you put it in. The fact that he's deluded enough to think that anyone would pay for this dreck, let alone that it deserves to be published in the first place, says a lot about his complete lack of self-awareness.
 
Top